С днём рождения, Такамичи-доно.
подарог
Генерал поймал его на выходе из архива.
- Почему бы нам не выпить немного сакэ после тяжёлого трудового дня? - спросил он заговорщицким шёпотом.
Такамичи тяжело вздохнул и продемонстрировал два объёмных свитка, с которыми собирался поработать дома:
- Мне очень хочется присоединиться к Вам, но я был недальновиден и уже пообещал, что закончу разбираться с этими документами к завтрашнему полудню, а моя голова гораздо хуже справляется с алкоголем, нежели Ваша.
Томомаса хмыкнул, почесал в затылке, приподнимая и без того довольно пышную гриву, и протянул руку.
- Тогда я помогу тебе донести это до дома, всё равно мне хотелось сперва прогуляться.
Безропотно отдав свитки, Такамичи привычно последовал за ним, держась на полшага позади. Но когда они проходили мимо чайного дома, одна из девушек весьма настойчиво вцепилась в рукав генерала, и уговорила того зайти внутрь.
На следующий день Томомаса заглянул в архив, чтобы уточнить судьбу оставленных на пороге чайного домика свитков, и выглядел сонным и немного раздражённым. Но и в этот день у Такамичи не нашлось времени, чтобы пропустить по чашечке сакэ после работы.
Днём позже, когда они всё же уединились на веранде с горячим чаем и некоторым количеством сладостей, Томомаса вдруг принялся жаловаться на то, что ему немного приелись женщины.
- Они называют меня жестокосердным, но сами не знают жалости, когда заходит речь о престижности их положения, и делают всё возможное, чтобы удержать меня в своём обществе хоть несколькими минутами дольше соперницы.
- Что же мешает вам покинуть их?
- Мне тоже надо поддерживать свою репутацию, - генерал так горестно вздохнул, что если бы Такамичи знал его чуть хуже, он проникся бы искренним сочувствием к страдальцу. - И не надо так многозначительно смотреть, на твоём лице это выглядит пошло.
Улыбка Такамичи стала чуть шире, и он поспешил скрыть её чашкой.
- Иногда мне кажется, что всем женщинам на свете я предпочёл бы... - Томомаса вдруг замолчал, и приподнялся с футона.
На веранду влетел гонец и склонился перед мужчинами.
- Господин генерал, Вас срочно вызывает император!
- Разве я могу отказать императору? - Томомаса поднялся и вышел вслед за юношей, бормоча себе под нос что-то не очень пристойное в адрес полуночных гонцов и шила в подушке для высочайшего восседания.
Вернувшись из провинции, Такамичи застал дома два приглашения от генерала и самого Томомасу, спящего на его постели. Рядом стояла непочатая бутылочка сакэ, безмерно удивляющая своим состоянием. Такамичи присел рядом со спящим и осторожно погладил разметавшиеся по полу пряди. Томомаса мурлыкнул и поймал его за руку:
- Я подумал, что самое время воспользоваться твоим приглашение заходить в любое время, - он так и не раскрыл глаз, наощупь подбираясь пальцами к плечу удивлённо застывшего чиновника. - Конечно, это немного не отвечает хорошим манерам, но я взял на себя наглость пополнить твои скудные запасы сакэ и моего любимого чая. И даже принёс конфет, но они куда-то задевались, пока я тебя ждал.
Такамичи едва не упал на внезапно дёрнувшего его на себя Томомасу, и взмахнул рукой в попытке удержать равновесие. Стопка стоящих у изголовья книг с громким шелестом свалилась генералу на голову.
зыж тайчо, пока я дождусь, что ты что-то напишешь, он таки сделает это....
ззыж поняла, почему я прусь с голоса томомасы. это же казухико!!!!!
@темы:
fiction,
мини,
повод,
HaruToki
ты это сделала. ты обломала Томомасу))))))))
а дальше будет?)
зы. да-да, тайчо пока расшевелится, год пройдет... но я написала целых 2 абзаца)))
хочешь сказать, что только в др томомасы ему удастся признаться такамичи?
я сражаюсь с неписсуном. это неравная битва)))